Disputatio Usoris:GastelEtzwane

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

I work mostly on the French language wikipedia. I am on the Latin Vicipaedia only a few times per year. Contact me here: fr:Utilisateur:GastelEtzwane.


Salve, GastelEtzwane!

Gratus aut grata in Vicipaediam Latinam acciperis! Ob contributa tua gratias agimus speramusque te delectari posse et manere velle.

Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, a quibus hortamur te ut incipias:

Si plura de moribus et institutis Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, roges in nostra Taberna, vel roges unum ex magistratibus directe.

In paginis encyclopaedicis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento editis tuis nomen subscribere, litteris impressis --~~~~, quibus insertis nomen tuum et dies apparebit. Quamquam vero in paginis ipsis nisi lingua Latina uti non licet, in paginis disputationum qualibet lingua scribi solet. Quodsi quid interrogare velis, vel Taberna vel pagina disputationis mea tibi patebit. Ave! Spero te "Vicipaedianum" aut "Vicipaedianam" fieri velle!

De qua plus scias, pete. Tempore fruere tuo apud nos!--Ioshus (disp) 01:06, 15 Decembris 2006 (UTC)[reply]

Help needed for two articles[fontem recensere]

I am a computer science school teacher and I convinced one of my colleagues to have her students write an article on Vicipaedia. I have been doing this for years on the French Wikipedia, but this is the first time in Latin.

Unfortunately, I have forgotten most of my Latin, it is the end of the school year and my Latin colleague is retiring at the end of June. Any help is welcome on these two articles ! GastelEtzwane (disputatio) 22:06, 11 Iunii 2013 (UTC)[reply]

Greetings Gastel. I've read the articles. Good work to the creators. :)
I see that the verbs are in the end of maybe all sentences. I know that the word order in Latin is like that, but these articles contain very low feeling. In the Latin Wikipedia, people prefer to write in Classical Latin, then that dialect is seen as the normal. Maybe the creators used Classical Latin in these two articles (it looks like that). But feeling, beauty, and philosophy is part of this dialect. So it may be applied in these two. Remember that Classical Latin is a flexive language, so words in sentences can be thrown around and sentences reshaped, depending in the contexts, like feminam celeriter currit, celeriter currit feminam, currit celerem feminam. We must be "careful" so Latin won't sound robotlike to the Romans. Think on how one speak its mother tounge in a dry and empty way; it won't sound good.
Sure, I, and others, can help in the articles. :)
Donatello (disputatio) 22:55, 11 Iunii 2013 (UTC).[reply]
Thank you for your positive feedback. I studied Latin way back when I was in junior high school (I am close to 50 now). In European schools, as far as I know, Latin is studied as a "dead" language. All books and writing, no conversation. That made this assignment particularly challenging for the students.
You know that there are two latin derived languages in Switzerland (French and Italian) which have the same basic sentence structure as English. German and German dialects, on the other hand, "always the verb at the end of the sentence place". So what sounds "natural" to a German mother tongue Latin teacher may not sound normal to a French or Italian (or English) mother tongue Latin teacher (we have both those types in my school)...
I will look into this with the other Latin teachers, and we may be able to set up a more extensive project at the end of next school year. GastelEtzwane (disputatio) 10:03, 12 Iunii 2013 (UTC)[reply]
This is a very good idea!
You're right, it is possible for modern varieties of Latin to grow up rather easily. I was telling Donatello yesterday of a detail in his Latin writing that seems strange to me. I could say the same of some other Vicipaedians ... and they would say the same about my Latin too ...
Keep this in mind for next year: If a new article is being written as a school exercise, be sure to tell other Vicipaedians about it (as you are doing here). We can either leave it alone for the writer to develop it, or begin to help immediately; it's best if we know which of these things you would like us to do. If a page is to be left alone, it can be started in the Scriptorium, where the writer can develop it in peace.
Some other Vicipaedians are teachers of Latin, including User:Amahoney (in the US) and User:Schulz-Hameln (in Germany). They may well have good advice for you (if you need it). Andrew Dalby (disputatio) 12:28, 12 Iunii 2013 (UTC)[reply]
Thank you for the advice. If this project can get started next year, I will tell other Vicipaedians about it so that they can help immediately. The students are very impressed by the rapidity with which other users are willing to help them (or bash them as it happens sometimes). Talk to you guys next year! GastelEtzwane (disputatio) 09:34, 19 Iunii 2013 (UTC)[reply]