Jump to content

Quantum redactiones paginae "Disputatio:Computatrum" differant

No edit summary
::This goes against all latin norms. Instruments are rendered by a neuter noun. --[[Usor:Rafaelgarcia|Rafaelgarcia]] 04:50, 23 Octobris 2007 (UTC)
::::Haud recte dicis, amice. Culter? Pala? [[Securis]]?[[Usor:Montivagus|Montivagus]] 05:03, 23 Octobris 2007 (UTC)
:::::You're right. The difference arises only when the nonneuter noun refers to a profession.--[[Usor:Rafaelgarcia|Rafaelgarcia]] 05:21, 23 Octobris 2007 (UTC)
:::It is attested only in the meaning of a computing man not as a computing machine. In all latin literature it is either attested as computatrum or computatorium. NEVER as computator.--[[Usor:Rafaelgarcia|Rafaelgarcia]] 04:52, 23 Octobris 2007 (UTC)
Looking at the usage of '''arator''' and '''aratrum''', I stand humbly corrected and withdraw my suggestion.
--[[Usor:Fortis|Fortis]] 05:15, 23 Octobris 2007 (UTC)
== WSJ ==
22 224