Quantum redactiones paginae "Disputatio Usoris:Thesaurus~lawiki" differant

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia
Content deleted Content added
Your account will be renamed
Linea 16: Linea 16:
:Salve Dani Arcene! Gratias tibi quoque ago maximas qui paginulam meam de Arcadio Avellano legisti. Hic auctor mihi cordi est, sed pro dolore eius libros nondum legi, solum paginas solutas. At etiam nunc ''Insulam Thesauranam'' legere spero cum mihi quoque libri Latine redditi valde placeant. Legistine tu? Nonne incredibilum tibi videtur non etiam paginam Anglicam in Vicipaediam de Arcadio Avellano extitisse donec tu feliciter id fecisti? Alias paginas quae Latine primum scriptae sunt (prius quam Anglice) nescio. Aliquid porro de Arcadiae vita scribere opto, sed tempus mihi deest. Ecquidem, mihi statuo libellum aliquando scribere de hoc viro, qui vere in tenebras hodie iacere videtur, de quo paene nihil in interretem, bibliothecas, vel alias inveniri potest. Commentaria vel diaria a grege Latine foventium quam Arcadius ipse institui inspicere volo, cum haec (solum unum est exemplar et manu scriptum!) quadam in bibliotheca sunt et mihi ferri possunt. Perage latine fovendo! --[[Usor:Thesaurus|Thesaurus]] 17:09, 20 Iulii 2009 (UTC)
:Salve Dani Arcene! Gratias tibi quoque ago maximas qui paginulam meam de Arcadio Avellano legisti. Hic auctor mihi cordi est, sed pro dolore eius libros nondum legi, solum paginas solutas. At etiam nunc ''Insulam Thesauranam'' legere spero cum mihi quoque libri Latine redditi valde placeant. Legistine tu? Nonne incredibilum tibi videtur non etiam paginam Anglicam in Vicipaediam de Arcadio Avellano extitisse donec tu feliciter id fecisti? Alias paginas quae Latine primum scriptae sunt (prius quam Anglice) nescio. Aliquid porro de Arcadiae vita scribere opto, sed tempus mihi deest. Ecquidem, mihi statuo libellum aliquando scribere de hoc viro, qui vere in tenebras hodie iacere videtur, de quo paene nihil in interretem, bibliothecas, vel alias inveniri potest. Commentaria vel diaria a grege Latine foventium quam Arcadius ipse institui inspicere volo, cum haec (solum unum est exemplar et manu scriptum!) quadam in bibliotheca sunt et mihi ferri possunt. Perage latine fovendo! --[[Usor:Thesaurus|Thesaurus]] 17:09, 20 Iulii 2009 (UTC)
::Salve, Thesaure. Unum tanum librum legi, scilicet illam ''Insulam Thesaurariam'', quam inveni apud Google Book Search. (Difficile autem factu, cum liber modo hominibus in USA versantibus praebeatur, scilicet ob iura auctoris, ut videtur.) Mihi solemne est fabulas per otium legere, itaque magno gaudio hunc librum suscepi. Mihi est parva tabula quae ''lector electronicus'' vocatur, cuius auxilio libros electronicos facilius legere iuvat. Latinitas Avellani satis clara videtur, licet haud Ciceroniana, tamen perutilis ad linguam latinam discendam. Si forte paulum otii tibi concedatur, suadeo ut hanc fabulam legas neque dubito quin oblecteris. Sane, tempus deest... hoc tibi concedo. Quod ad paginam anglicam de Avellano attinet, nihil magni feci neque laudis dignus sum quod totam paginam transcripsi ex inscriptione funebri quod inveniri potest in prima pagina ''Insulae Thesaurariae''. Vale quam optime. [[Usor:DaniusArcenus|Danius]] 17:39, 27 Iulii 2009 (UTC)
::Salve, Thesaure. Unum tanum librum legi, scilicet illam ''Insulam Thesaurariam'', quam inveni apud Google Book Search. (Difficile autem factu, cum liber modo hominibus in USA versantibus praebeatur, scilicet ob iura auctoris, ut videtur.) Mihi solemne est fabulas per otium legere, itaque magno gaudio hunc librum suscepi. Mihi est parva tabula quae ''lector electronicus'' vocatur, cuius auxilio libros electronicos facilius legere iuvat. Latinitas Avellani satis clara videtur, licet haud Ciceroniana, tamen perutilis ad linguam latinam discendam. Si forte paulum otii tibi concedatur, suadeo ut hanc fabulam legas neque dubito quin oblecteris. Sane, tempus deest... hoc tibi concedo. Quod ad paginam anglicam de Avellano attinet, nihil magni feci neque laudis dignus sum quod totam paginam transcripsi ex inscriptione funebri quod inveniri potest in prima pagina ''Insulae Thesaurariae''. Vale quam optime. [[Usor:DaniusArcenus|Danius]] 17:39, 27 Iulii 2009 (UTC)

== Your account will be renamed ==

<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
Hello,

The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See [[m:Special:MyLanguage/Single User Login finalisation announcement|the announcement]] for more information.

Unfortunately, your account clashes with another account also called Thesaurus. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Thesaurus~lawiki that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can [[Special:GlobalRenameRequest|pick out a different name]].

Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in.

Sorry for the inconvenience.

Yours,<br />[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan Peterzell]]<br />Community Liaison, Wikimedia Foundation
</div> 03:13, 18 Martii 2015 (UTC)
<!-- SUL finalisation notification -->

Emendatio ex 03:13, 18 Martii 2015

Salve, Thesaure!

Gratus aut grata in Vicipaediam Latinam acciperis! Ob contributa tua gratias agimus speramusque te delectari posse et manere velle.

Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, a quibus hortamur te ut incipias:

Si plura de moribus et institutis Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, roges in nostra Taberna, vel roges unum ex magistratibus directe.

In paginis encyclopaedicis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento editis tuis nomen subscribere, litteris impressis --~~~~, quibus insertis nomen tuum et dies apparebit. Quamquam vero in paginis ipsis nisi lingua Latina uti non licet, in paginis disputationum qualibet lingua scribi solet. Quodsi quid interrogare velis, vel Taberna vel pagina disputationis mea tibi patebit. Ave! Spero te "Vicipaedianum" aut "Vicipaedianam" fieri velle! --Rafaelgarcia 17:53, 25 Iunii 2008 (UTC)[reply]

Arcadius Avellanus

Forgive me for writing in English -- it's quicker, but if you want Latin I'll translate!

It was necessary to remove from the page the section listing AA's works because it appears to be a straight copy from another web page. We can't do that.

I can see how the material was compiled on that other page -- by copying from the NUC pre-1956 (as acknowledged at the foot of that page). Whether the author had a right to do that is a question between him and the Library of Congress, but it's his selection (complete with typographical problems and references), so in any case we don't have a right to copy it from him. Bad luck. Andrew Dalby 09:18, 28 Iulii 2008 (UTC)[reply]

De feretro

Salve, nunc demum tuam vidi disputationem. Ecce Disputatio:Feretrum. --Neander 19:27, 12 Martii 2009 (UTC)[reply]

De Arcadio Avellano

Tibi gratias agere volo, Thesaure, ob paginam a te scriptam de Arcadio Avellano. Praeclarus enim latinitatis fautor is erat oportetque eius memores et grati simus. Utinam alii latinistae opera hodierna in latinum sermonem verterent, hominesque ad linguam nostram fovendam allicerent. Perquam mihi placet illius liber Insula Thesauraria. Legistine? Danius 13:01, 17 Iulii 2009 (UTC)[reply]

Salve Dani Arcene! Gratias tibi quoque ago maximas qui paginulam meam de Arcadio Avellano legisti. Hic auctor mihi cordi est, sed pro dolore eius libros nondum legi, solum paginas solutas. At etiam nunc Insulam Thesauranam legere spero cum mihi quoque libri Latine redditi valde placeant. Legistine tu? Nonne incredibilum tibi videtur non etiam paginam Anglicam in Vicipaediam de Arcadio Avellano extitisse donec tu feliciter id fecisti? Alias paginas quae Latine primum scriptae sunt (prius quam Anglice) nescio. Aliquid porro de Arcadiae vita scribere opto, sed tempus mihi deest. Ecquidem, mihi statuo libellum aliquando scribere de hoc viro, qui vere in tenebras hodie iacere videtur, de quo paene nihil in interretem, bibliothecas, vel alias inveniri potest. Commentaria vel diaria a grege Latine foventium quam Arcadius ipse institui inspicere volo, cum haec (solum unum est exemplar et manu scriptum!) quadam in bibliotheca sunt et mihi ferri possunt. Perage latine fovendo! --Thesaurus 17:09, 20 Iulii 2009 (UTC)[reply]
Salve, Thesaure. Unum tanum librum legi, scilicet illam Insulam Thesaurariam, quam inveni apud Google Book Search. (Difficile autem factu, cum liber modo hominibus in USA versantibus praebeatur, scilicet ob iura auctoris, ut videtur.) Mihi solemne est fabulas per otium legere, itaque magno gaudio hunc librum suscepi. Mihi est parva tabula quae lector electronicus vocatur, cuius auxilio libros electronicos facilius legere iuvat. Latinitas Avellani satis clara videtur, licet haud Ciceroniana, tamen perutilis ad linguam latinam discendam. Si forte paulum otii tibi concedatur, suadeo ut hanc fabulam legas neque dubito quin oblecteris. Sane, tempus deest... hoc tibi concedo. Quod ad paginam anglicam de Avellano attinet, nihil magni feci neque laudis dignus sum quod totam paginam transcripsi ex inscriptione funebri quod inveniri potest in prima pagina Insulae Thesaurariae. Vale quam optime. Danius 17:39, 27 Iulii 2009 (UTC)[reply]

Your account will be renamed

03:13, 18 Martii 2015 (UTC)