Quantum redactiones paginae "Accusativus cum infinitivo" differant
Content deleted Content added
moenus > munus (nihil est cur forma archaica "moenus" scribatur) |
mNo edit summary |
||
Linea 5: | Linea 5: | ||
Ea colligatio interdum atque aliis linguis adhibetur: |
Ea colligatio interdum atque aliis linguis adhibetur: |
||
* It tears me apart whenever I hear ''him cry'' ([[Lingua Anglica]]: "Quotienscumque ''eum plorare'' audio, me dolet"). |
* It tears me apart whenever I hear ''him cry'' ([[Lingua Anglica]]: "Quotienscumque ''eum plorare'' audio, me dolet multo"). |
||
* Ik zag ''hem'' naar buiten ''gaan'' ([[Lingua Batava]]: "''Eum exire'' vidi"). |
* Ik zag ''hem'' naar buiten ''gaan'' ([[Lingua Batava]]: "''Eum exire'' vidi"). |
Emendatio ex 20:16, 30 Iulii 2009
Accusativus cum infinitivo colligatio est casus accusativi munus grammaticum subiecti habentis et infinitivi munus obiecti habentis. Accusativus cum infinitivo in conjunctione cum verbis sentiendi apprime in lingua Latina adhibetur:
- Audio eum epistulam scribere
Ea colligatio interdum atque aliis linguis adhibetur:
- It tears me apart whenever I hear him cry (Lingua Anglica: "Quotienscumque eum plorare audio, me dolet multo").
- Ik zag hem naar buiten gaan (Lingua Batava: "Eum exire vidi").