Quantum redactiones paginae "Decalogus" differant

E Vicipaedia
Content deleted Content added
mNo edit summary
Addbot (disputatio | conlationes)
m Addbot 89 nexus intervicos removet, quod nunc apud Vicidatam cum tessera d:q34623 sunt
Linea 22: Linea 22:
[[Categoria:Liber Deuteronomii]]
[[Categoria:Liber Deuteronomii]]
[[Categoria:Moyses]]
[[Categoria:Moyses]]

[[af:Tien Gebooie]]
[[am:አስርቱ ቃላት]]
[[ar:وصايا عشر]]
[[arc:ܥܣܪܐ ܦܘܩܕܢܐ]]
[[ba:10 шарт]]
[[bat-smg:Dešim Dieva isakīmu]]
[[bcl:An Sampolong Togon nin Diyos]]
[[be:Дзесяць запаведзяў]]
[[be-x-old:Дзесяць прыказаньняў]]
[[bg:Десетте Божи заповеди]]
[[br:Gourc'hemennoù Doue]]
[[bs:Deset Božijih zapovijedi]]
[[ca:Deu manaments]]
[[cdo:Sĕk Gái]]
[[ceb:Napulo ka Sugo]]
[[cs:Desatero]]
[[da:De 10 bud]]
[[de:Zehn Gebote]]
[[diq:Des Emıri]]
[[el:Δέκα εντολές]]
[[en:Ten Commandments]]
[[eo:La Dekalogo]]
[[es:Diez Mandamientos]]
[[et:Kümme käsku]]
[[eu:Hamar Aginduak]]
[[fa:ده فرمان]]
[[fi:Kymmenen käskyä]]
[[fj:Na Vunau e Tini]]
[[fr:Décalogue]]
[[fur:Dîs Comandaments]]
[[gl:Dez Mandamentos]]
[[gn:Tupã oheja ñandéve pa porokuaitáva]]
[[ha:Dokokin nan goma]]
[[hak:Sṳ̍p-thiàu-kie]]
[[he:עשרת הדיברות]]
[[hi:दस धर्मादेश]]
[[hr:Deset Božjih zapovijedi]]
[[hu:Tízparancsolat]]
[[hy:Տասնաբանյա]]
[[ia:Dece Commandamentos]]
[[id:Sepuluh Perintah Allah]]
[[is:Boðorðin tíu]]
[[it:Dieci comandamenti]]
[[ja:モーセの十戒]]
[[ka:ათი მცნება]]
[[ko:십계명]]
[[ku:Emrên Mezin]]
[[kw:An Dek Aradow]]
[[li:Tièn Gebode]]
[[lt:Dešimt Dievo įsakymų]]
[[lv:Desmit baušļi]]
[[mg:Didy Folo]]
[[mi:Ture tekau]]
[[mk:Десет Божји заповеди]]
[[ml:പത്ത് കൽപ്പനകൾ]]
[[ms:Sepuluh Rukun]]
[[my:ပညတ်တော်ဆယ်ပါး]]
[[nl:Tien geboden]]
[[nn:Dei ti bodorda]]
[[no:De ti bud]]
[[pl:Dekalog]]
[[pt:Dez Mandamentos]]
[[qu:Chunkantin Kamachiykuna]]
[[ro:Cele zece porunci]]
[[ru:Десять заповедей]]
[[sh:Deset zapovijedi]]
[[simple:Ten Commandments]]
[[sk:Desatoro]]
[[sl:Deset Božjih zapovedi]]
[[sm:E Sufulu 'Upu]]
[[sq:Dhjetë urdhëresat]]
[[sr:Десет Божјих заповести]]
[[sv:De tio budorden]]
[[sw:Amri Kumi]]
[[ta:பத்துக் கட்டளைகள்]]
[[te:పది ఆజ్ఞలు]]
[[th:บัญญัติ 10 ประการ]]
[[tl:Sampung Utos ng Diyos]]
[[tr:On Emir]]
[[ug:ئون پەرھىز]]
[[uk:Десять заповідей]]
[[ur:دس احکام]]
[[vep:Kümne käsköd]]
[[vi:Mười điều răn]]
[[xmf:ვითი დოჩინა]]
[[yi:עשרת הדיברות]]
[[yo:Òfin Mẹ́wàá]]
[[zh:十誡]]
[[zh-min-nan:Cha̍p-tiâu-kài]]

Emendatio ex 15:06, 8 Martii 2013

Decalogus (ex Graeco δέκα λόγοι 'decem verba'); quae praecepta et Christiani et Iudaei pro principiis moralibus ac fundamentis fidei a Deo datis habent. Bis in Scriptura Sacra invenitur: et in libro Exodi (cap. 20) et Deuteronomii (cap. 5). Adnotatio numerorum deest in originali, quam ob rem de ea discrepant inter se Christiani Catholici et Protestantes. Haec verba, quae secundum catholicum modum numerantur, de libro Deuteronomii sumpta sunt:

Ego Dominus Deus tuus, qui eduxi te de terra Aegypti, de domo servitutis.
  1. Non habebis deos alienos in conspectu meo. Non facies tibi sculptile nec similitudinem omnium, quae in caelo sunt desuper et quae in terra deorsum et quae versantur in aquis sub terra. Non adorabis ea et non coles: Ego enim sum Dominus Deus tuus, Deus aemulator, reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his, qui oderunt me, et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta mea.
  2. Non usurpabis nomen Domini Dei tui frustra, quia non erit impunitus, qui super re vana nomen eius assumpserit.
  3. Observa diem sabbati, ut sanctifices eum, sicut praecepit tibi Dominus Deus tuus. Sex diebus operaberis et facies omnia opera tua. Septimus dies sabbatum est Domino Deo tuo. Non facies in eo quidquam operis tu et filius tuus et filia, servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus tuus, qui est intra portas tuas, ut requiescat servus tuus et ancilla tua sicut et tu. Memento quod et ipse servieris in Aegypto, et eduxerit te inde Dominus Deus tuus in manu forti et brachio extento: idcirco praecepit tibi, ut observares diem sabbati.
  4. Honora patrem tuum et matrem, sicut praecepit tibi Dominus Deus tuus, ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra, quam Dominus Deus tuus daturus est tibi.
  5. Non occides.
  6. Neque moechaberis.
  7. Furtumque non facies.
  8. Nec loqueris contra proximum tuum falsum testimonium.
  9. Nec concupisces uxorem proximi tui.
  10. Nec desiderabis domum proximi tui, non agrum, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum et universa, quae illius sunt.[1]

Notae