Jump to content


Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

I tried to do the recipe in the style of Apicius. Perhaps Andrew would like to improve it? --Iustinus (disputatio) 05:24, 11 Ianuarii 2017 (UTC)[reply]

Looks tasty! Why Israelenus instead of Israeliticus? Lesgles (disputatio) 10:19, 11 Ianuarii 2017 (UTC)[reply]
I regularly use Israelenus when referring to the State of Israel, and Israeliticus when referring to the Hebrews and/or Jews. I guess that is my own invention, and I don't know if anyone else has followed me on this, but I've been doing it that way for a long time. --Iustinus (disputatio) 19:24, 11 Ianuarii 2017 (UTC)[reply]
That distinction seems reasonable. IacobusAmor (disputatio) 20:54, 11 Ianuarii 2017 (UTC)[reply]