Disputatio:Linguae Imperii Romani

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia
Latina proprietas qualis romanitatis fuit.
Latin (remained=>)was a marker of "Romanness".--Jondel (disputatio) 12:26, 18 Iunii 2016 (UTC)[reply]
Latina index Romanitatis [diu] mansit? IacobusAmor (disputatio) 12:38, 18 Iunii 2016 (UTC)[reply]

Optime, Iacobus !!Dictum factum.--Jondel (disputatio) 14:07, 18 Iunii 2016 (UTC)[reply]

volubiles[fontem recensere]

Quod est molestia cum hoc verbo?--Jondel (disputatio) 06:56, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]

I didn't mark it dubsig, but its basic meaning is "turning or wheeling rapidly". It was once used by Cicero of a person who was bubbling over with words ("quádam praecipiti celeritate dicendi") -- that is the implication of "voluble" in English, too, I guess. Andrew Dalby (disputatio) 11:38, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]
OK Andrew, thank you.--Jondel (disputatio) 14:58, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]
As an adjective describing someone's speech, "volubilis" is a criticism; more neutral perhaps is "currens" (Cicero used this). To apply it to a person (cf. modern English He is fluent) you might say "Graece facile loquitur", "Graece currenter loquitur" he speaks Greek easily/fluently. And possibly someone else will have a better idea ... Andrew Dalby (disputatio) 15:07, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]

Fons caretur?--Jondel (disputatio) 06:57, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]

Iam sunt fontes satis multi. Andrew Dalby (disputatio) 11:38, 19 Iunii 2016 (UTC)[reply]