Disputatio:Crema cremada

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Nescio quo modo dicatur verba hispana 'almidón' aut italiana 'fecula' aut anglica 'starch'. Latine scripsi "glutinum faeculentum". Etiam nescio quo modo dicatur "baño Maria". Scripsi balneum Mariae. --21:52, 18 Martii 2009 Usor:Imtoo

Starch=amylum, ni fallor... --Ioscius 16:02, 4 Februarii 2010 (UTC)[reply]
Ita! unde verbum Hispanicum. Andrew Dalby (disputatio) 17:04, 4 Februarii 2010 (UTC)[reply]