Biag ni Lam-ang

E Vicipaedia
Salire ad: navigationem, quaerere
Emblem-contradict.svg
Scientia huius commentarii est dubia, prava, parumve descripta.
Corrige et amplifica si potes.

Biag ti Lam-ang ilocanice, Ang buhay ni Lam-ang tagalice, Vita Lamhanis Latine, est poëma epica vel carmen epicum gentis ilocanae Philippinarum Insularum, quae de gestibus Lam-ang nuncupati herois, narrat. Recitatum et scriptum lingua ilocana, carmen creditur esse compositum ex operibus multorum poëtarum qui transgressi per generationes. Fertur, primum transcriptam esse circa 1640 a caeco ilocano Petro Bucaneg sed incertum est.[1][2] cum elementis catholicis includentibus in narrationibus.[1]

Argumentum[recensere | fontem recensere]

Lam-ang decollatum invenit patrem suum expositum cum capite suo in culmine hastae bambusae. Furore sicarios caecidit. Petat amorem suum Ines Kannoyan quam in matrimonium ducit post multa certamina examinationesque e tribulationibus et mactata plurima monstra.

Notae[recensere | fontem recensere]

  1. 1.0 1.1 Manuel, E. Arsenio (1963). "A Survey of Philippine Folk Epics". Asian Folklore Studies 22: 1–76 
  2. Lopez, Mellie Leandicho (2006). A Handbook of Philippine Folklore. Diliman, Quezon City: University of the Philippines Press. ISBN 9789715425148 

Bibliographia[recensere | fontem recensere]

  • Kenneth E. Bauzon, "Lam-ang in Transition" in Philippine Social Sciences and Humanities Review vol. 38 (1973) nos 3-4
  • Isabelo de los Reyes, El Folklore Filipino (Manilae, 1889-1890) appendix
  • Leopoldo Y. Yabes, ed., The Ilocano Epic. Manilae: Carmelo & Bauerman, 1935 (lingua Ilocana, Anglice)
  • Leopoldo Y. Yabes, ed., "Lam-ang: an Ilocano epic" in Jovita Ventura Castro et al., edd., Anthology of ASEAN Literatures: Epics of the Philippines (Quezon City: ASEAN Committee on Culture and Information, 1983) pp. 57-106 (lingua Ilocana, Anglice)
  • Amado M. Yuson, ed., The Life of Lam-ang, Ti biag in Lam-ang: a Philippine epic in Iloko. Manilae: Alip & Sons, 1955