Mu isamaa on minu arm

E Vicipaedia
Jump to navigation Jump to search
Nulla Vicipaediae Latinae pagina huc annectitur.
Quaesumus in alias commentationes addas nexus ad hanc paginam relatos. Quo facto hanc formulam delere licet.
Interpretationes vernaculae

Mu isamaa on minu arm (Patria mea est amor meus) est carmen patrioticum Estonicum.

Versio Latina primi versuum[recensere | fontem recensere]

Patria mea est amor meus,
Cui meum cor dedi.
Tibi canto, mea summa laetitia,
Mea florens Estonia!
Dolor tuus in corde meo fervet,
Felicitas et laetitia tuae me laetum faciunt,
Mea patria, mea patria!

Carmen in lingua Estonica[recensere | fontem recensere]

Mu isamaa on minu arm,
kel südant annud ma.
Sull' laulan ma, mu ülem õnn,
mu õitsev Eestimaa!
Su valu südames mul keeb,
su õnn ja rõõm mind rõõmsaks teeb,
mu isamaa, mu isamaa!
Mu isamaa on minu arm,
ei teda jäta ma,
ja peaksin sada surma ma
see pärast surema!
Kas laimab võõra kadedus,
sa siiski elad südames,
mu isamaa, mu isamaa!
Mu isamaa on minu arm,
ja tahan puhata,
su rüppe heidan unele,
mu püha Eestimaa!
Su linnud und mull' laulavad,
mu põrmust lilled õitsetad,
mu isamaa, mu isamaa!