Jump to content

Liber de ferculis

E Vicipaedia
Iuleb de papavere: praeceptum quo incipit manuscriptum BNF latin 9328 f. 157v

Liber de ferculis et condimentis est liber de re coquinaria saeculo XIII Latine a Iambonino Cremonensi conversus. Primus auctor fuit Bingezla(en) (nomine Arabico Ibn Jazla), qui saeculo XI Arabice Minhādj al-bayān composuerat. Insuper versio Theodisca servatur, titulo Das púch von den chósten, in libro manu scripto Bibliothecae Publicae Bavaricae, siglo Cgm 415.

Bibliographia

[recensere | fontem recensere]
Explicit: BNF latin 9328 f. 161r
  • E. Carnevale Schianca, "Il Liber de ferculis et condimentis, un ricettario di cucina araba nella traduzione di Jambobino da Cremona" in Appunti di gastronomia no. 35 (2001) pp. 5-60
  • E. Carnevale Schianca, "Ancora a proposito di Jambobino e del Liber de ferculis" in Appunti di gastronomia no. 38 (2002) pp. 11-37
  • Bruno Laurioux, "Cuisine et médecine au Moyen Âge: alliées ou ennemies?" in Cahiers de recherche médiévales et humanistiques vol. 13 spécial (2006) pp. 223-238, praecipue nota 59
  • Anna Martellotti, Il "Liber de ferculis" di Giambonino da Cremona: la gastronomia araba in Occidente nella trattatistica dietetica. Fasano: Schena, 2001
  • Marilyn Nicoud, Les régimes de santé. Naissance et diffusion d'une écriture médicale (XIIIe-XVe siècles) (Romae: École française de Rome, 2007) pp. 132-135 Textus apud OpenEdition Textus apud academia.edu
  • F. Novati, "Maestro Jambobino da Cremona traduttore dall'arabo fin qui sconosciuto" in Archivio storico lombardo 3a series vol. 14 (1900) pp. 146-9
  • Liliane Plouvier, "Regards nouveaux sur la cuisine provençale du bas moyen âge: le témoignage des livres de cuisine" pp. 436-439
  • Ylva Schwinghammer et al., Speisen auf Reisen: Das frühneuhochdeutsche Púch von den chósten und seine Wurzeln im lateinischen Liber de ferculis und im arabischen Minhādj al-bayān in synoptischer Edition mit Übersetzung und überlieferungskritischem Kommentar. Graecii, 2019 Textus

Nexus interni

Nexus externi

[recensere | fontem recensere]

Haec stipula ad litteras spectat. Amplifica, si potes!


De hac re nexus intervici usque adhuc absunt. Adde, si reppereris.