Disputatio Usoris:Porcarius

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Olá Porcarius!

Muito obrigado pelas gentis palavras que você escreveu na minha página de discussão. Realmente eu tenho contribuído bastante com a vicipaedia, pois acho muito legal ter uma enciclopédia livre em latim. No início eu pensava em dedicar mais tempo aos artigos sobre Física, mas depois eu comecei a tentar tornar a vicipaedia um pouquinho melhor, adicionando imagens aos artigos, criando links entre eles, e organizando os artigos em categorias. Eu faço o que posso. Infelizmente o meu latim é precário e ainda escrevo com muitos erros. Mas eu já aprendi bastante com a experiência na vicipaedia e estou melhorando. Ainda há muitos artigos que eu quero escrever!

Enfim, seja bem-vindo à Vicipaedia! Espero que você goste e nos ajude a melhorar essa interessante enciclopédia.--Mafrius 11:47 sep 28, 2005 (UTC)

Iustinus Porcario SPD

Non intelligo mutationes tuas indicis philosophorum.

  1. Substulisti "non constat sed traditur", quod licet, sed non video caussam. Et nisi vis haec verba, cur non inseris "ca."?
  2. Leucippi Milesii, Anaxagorae Clazomenei, Euclidis Milesii substulisti epitheta. Sed me iudice bonum consilium est epithetis geographicis uti cum nominibus graecis. Fortasse Anglophonis et Lusitanophonis non est nisi unus et unicus Diogenes, e.g., sed antiquitus erant multi. Inter Romanos licet tribus nominibus discernere, sed inter Graecos epithetis tantum! Nonne licet inter Leucippum Milesium et Leucippum Perieridem distinguere?
  3. Mutasti epitheta Zenonis Eleatici et Diogenis Apolloniatis. Sed haec epitheta non temere ita scripsi: ita enim scribi SOLENT. Nisi me credis, googlando quaeras: Zeno Eleaticus = 136, Zeno Eleus = 0, itemque Diogenes Apolloniates = 537, Diogenes Apollonius = 47 (ex quibus fere omnes videntur esse enumerationes, ut "Diogenes, Apollonius," duorum hominum neque unius cum epitheto)
  4. Substulisti Augustini titulum nempe "sanctum." Cur autem? Nonne sanctus est?
  5. Maimonidis nomen proprium substulisti. Nomen autem eius est משה בן מיימון, id est Moses Filius Maimonis, unde Moses Maimonides. Maimonides dici solet, sicut Marcus Tullius Cicero "Cicero" tantum. Sed ecquid non desiderandum est nomen totum exscribere?
  6. Praenomen Iohannem identidem "correxisit" ut "Ioannes" sit. Sed amice, et cum h et sine h Latine scribitur. Et consulto exquisivi scripta latina horum hominum omnium ut ipse videre quomodo ipsi nomen suum scripsissent. Quos cum h scripserunt cum h scripsi ego, quos sine h sine h. Non video causam mutationis.

Nisi bonam rationem adferre queas, mi Porcari, quaeso ut me eas mutationes revertere sinas.

Gratias tibi ago, Iustinus 04:24 oct 4, 2005 (UTC)

Plura scribas quaeso[fontem recensere]

Utinam alias scribas commentationes, Porcari, quisquis es -- nam bene scribis, accurate et perspicue. Oportet eos qui recte scribere valent plura scribant, ne tota haec res irrisui fiat. Legi commentationes tuas de Buddhismo deque Portu Alacri (quam urbem anno 2001 ipse invisi, ad participandum conventum quendam Latine loquentium) -- de quibus gavisus sum. Severus Censor, die 3 Apr. 2006.