Disputatio:Bartolus a Saxoferrato

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

There are very few Google hits for Bartolus e Saxoferrato; many thousands for Bartolus de Saxoferrato. But maybe there was a good source for ... e ...? If so, let's cite it and retain this title. Andrew Dalby (disputatio) 18:42, 27 Ianuarii 2008 (UTC)[reply]

I copy my answer to Thomas Ruefner that also prefers de Saxoferrato[fontem recensere]

for me it can be moved to de Saxoferrato I believe actually I took an open link already on la.wiki and e Saxoferrato it was not a conscious choice.--Massimo Macconi 19:16, 27 Ianuarii 2008 (UTC)[reply]


Lieber Thomas,

ich entschuldige mich zuerst dir auf Deutsch zu schreiben. Meine lateinische Kenntnisse sind aber sehr begrenzt und momentan bin ich zur Arbeit besetzt.

Es ist leider zuviel Zeit verbracht, seitdem ich diese Seite vorbereitete. Ich erinnere mich nicht mehr. Möglicherweise hatte ich diese lateinische Fassungen der Namen (Bartolo e Cino) benutzt, weil ich sie schon auf la.wiki als leerer Link (z.B in einer Indexseite) gefunden hatte. Sicher sind sie nicht das Ergebnis eines sorgfältigen Studiums.Ich glaube daher, dass deine Ratschläge sicher besser sind als meine "vorübergehende" Lösungen. Ciao --Massimo Macconi 16:06, 21 Ianuarii 2008 (UTC)--[reply]