Quantum redactiones paginae "Disputatio Usoris:Rolandus/2005-12" differant

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia
Content deleted Content added
Linea 274: Linea 274:


Yes, a good idea moving to the Vicipaedia namespace, and nice of you to assemble all those links. I would use ops instead of auxilium, though, auxilium having a more militaristic sense about it. I'll go ahead and translate the page.--[[Usor:Ioshus Rocchio|Ioshus Rocchio]] 01:37, 27 Februarii 2006 (UTC)
Yes, a good idea moving to the Vicipaedia namespace, and nice of you to assemble all those links. I would use ops instead of auxilium, though, auxilium having a more militaristic sense about it. I'll go ahead and translate the page.--[[Usor:Ioshus Rocchio|Ioshus Rocchio]] 01:37, 27 Februarii 2006 (UTC)

[[Ops nexusque pro usoribus novis]]--[[Usor:Ioshus Rocchio|Ioshus Rocchio]] 05:42, 7 Martii 2006 (UTC)


==Back from lunch==
==Back from lunch==

Emendatio ex 05:42, 7 Martii 2006

Sorry

I saved your profile by mistake. I was carefully copying some of its content in order to create an initial version of my page and then I did it. I hope I managed to restore it. I am NOT a vandal and I am really sorry! D Ambulans 15:43, 27 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

No problem, I answered on your talk page (i. e. disputatio). --Roland2 15:49, 27 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Gratias ago

Thanks a lot! That was not too much information. Rather it was much needed help!

D Ambulans 15:25, 27 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Nexus externi

  • Einzahl: ==Nexus externus==
  • Mehrzahl: ==Nexus externi==

--Iustinus 21:11, 23 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Salve! ;-) Soll ich auf Deutsch antworten or shall I answer in English? --Roland2 21:25, 23 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Ich spreche Deutsch, aber sehr sehr schlecht. Probably better to use English ;) --Iustinus 02:06, 24 Decembris 2005 (UTC)[reply]
Thanks for your information, I've put it on my user page. Is there made a distinction in the Latin headline depending on the number of external links? I thought the Latin headline is always the plural Nexus externi and corresponds to the English singular External link. BTW, are there rules whether it should be written Vide Etiam or Vide etiam? And, feel free to write in Latin ... at your own risk ;-) --Roland2 02:22, 24 Decembris 2005 (UTC)[reply]
I think we've generally used both the plural and singular, depending on the number of links. I believe the English wikiedia does the same. --Iustinus 02:36, 24 Decembris 2005 (UTC)[reply]
Ok and what about lowercase/uppercase with Vide etiam? I've just found Vicipaedia:Auxilium pro editione (anglice) but the question is not answered there. Where should I ask such questions? --Roland2 02:42, 24 Decembris 2005 (UTC)[reply]
We don't have an official answer for that. I personally prefer upercase. You can ask in the taberna though if you want to solicit opinions. --Iustinus 00:08, 25 Decembris 2005 (UTC)[reply]

hodie et heri

Credo usorem bonum esse! Modo vidi, quantum hodie et heri fecisti. Spero ut continues! --Denwid 23:37, 24 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Thanks. I will try to go on contributing, however, with a rather reduced level of intensity. Categorization and cosmetic changes are much easier than creating content. ;-) --Roland2 02:24, 25 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Categoriae

It is generally better to put things in a narrower category. For instance, instead of categoria:Homines for articles about specific people, it might frequently be better to usecategoria:astronomi, categoria:scriptores, and so on.

This unspecific categorization is just a first step. I'll do it more specifically later. Especially with Homines and Urbes the situation seems a bit chaotic. Maybe some subcategories are needed and a philosophy behind it. ;-) Homines should get subcategories like "people by profession" or "people by country". Or something like that. In my opinion there are at least two things which are relevant for people: 1) Their profession and 2) their origin. So Verdi should be tagged with both Itali and Musici, later mabe with Musici Italiae. The huge list in Homines shows the situation. Maybe there are already rules I did not find. You are right: Homines is too unspecific it's just that I think that any categorisation is better than no categorization at the moment. Maybe the authors will get motivated to tag their articles when they find a categorization, even if it is broad or maybe not correct. ;-) --Roland2 16:25, 26 Decembris 2005 (UTC)[reply]

See my talk page for an answer to your recent question. Another thing though: you recently moved oeconomia from categoria:scientiae humanae to categoria:oeconomia (and other similar changes). I can't vouch for other wikipedians, but IMHO articles like that should be in both categories. --Iustinus 03:23, 27 Decembris 2005 (UTC)[reply]

I personally think that "main" articles (articles which have the same name as a category) should be put just into that category and there into letter "!" (or "*" or " "). (BTW: I think ideally each category should have a main article. So main articles don't need to be doubled, just the corresponding categories will be doubled if necessary.) Exceptions might be convenient but should be marked with a comment in the article, maybe "<!-- category intentionally doubled -->". I did my cleanup following this general rule, however, if you don't agree, I'll revert. What articles should be the exceptions? Maybe there should be some specific hints on categorization. Due to the nature of the Latin Wikipedia (the two views "historical" and "modern") it is sometimes a bit more complex. I think the problem is worth an article which describes how the articles should be split up into categories, maybe like en:List of dance style categories. The Index categoriarum Vicipaediae Latinae (?) or Index categoriarum Vicipaedia Latina (6th case) or Index with the correct name could be a nice navigation tool for newbies as well. ;-) --Roland2 12:01, 27 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Inscriptiones

Hey, do you use any instant messengers (e.g. AIM, MSN, Y!M, ICQ)? If so could you email me your screennames? THanks --Iustinus 02:37, 28 Decembris 2005 (UTC)[reply]

I've just activated the email contact feature of my user account and sent an email to you. Hope it works. --Roland2 11:03, 28 Decembris 2005 (UTC)[reply]

I don't know for sure. I think it might be. If the number of articles updates every time a new article is created, then this should be accurate: Specialis:Newpages. going by that, article number 4000 would probably be Insulae Bahamenses, assuming the number of articles changes with this list. Revolutio (disputatio) 16:59, 28 Decembris 2005 (UTC)[reply]

If you mean that you started counting from when I said there were 3998, I was wrong! I just assumed the front page updated live, and of course it doesn't :(

Religio Germanica

Wow, thanks for your recent contributions on religio Germanica. --Iustinus 04:09, 29 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Thank you

I would like to thank you for your work in this vicipaedia!--200.138.219.185 01:43, 31 Decembris 2005 (UTC)[reply]

Thanks for all the work - you have things looking much better! --Tbook 16:03, 1 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]


RE:la:Formula:Usor en-1

Thanks to correct the error (he was lapus ;) --Yakoo 17:45, 1 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]


Quintus Metellus

Quite right. The page should be Quintus Metellus Numidicus --Tbook 16:23, 7 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Eperimentum

My intention was for {{Experimentum}} to be placed on the user's talk page, as is the equivalent template on en:. It makes more sense that way anyway... editing experiments shoudl simply be reverted or deleted, not adorned with a warning the user will likely never see. --Iustinus 15:47, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Oh, well. :-) --Roland2 15:55, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Hello

Yeah, I've been told about that template, but I can never remember what to type when the time comes. Now that I have it conveniently located on my talk page however...:D thanks. Alexanderr 21:33, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Well now that that's resolved I wanted to ask if you'd mind me putting you taberna template on my page? Alexanderr 21:44, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Thanks, Alexanderr 21:57, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Paginae menses

Are all the articles listed here current featured articles or proposed featured articles? Revolutio (disputatio) 23:27, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

As I understand, the subpages for each month will automatically become the pagina mensis when the actual month name will match the name of a subpage. So the current content of the subpages will become the content of the pagina prima unless someone changes the current content of the subpages. That's the situation from the technical point of view. ;-) I think the subpages are set up for the case if nobody will care about the pagina mensis. Mycēs has completed the list which I started (see history). It seems to be a default setting. --Roland2 23:44, 14 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Brimborium

Seeing as you speak German, can you tell me what Brimborium means, and where the article goes? --Tbook 19:10, 18 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Vide Disputatio:Brimborium ;-) Do you need more information? --Roland2 22:06, 20 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Google

Hey, per your wanted pages section, I started the Google article. I wanted to know, though, should we make a distinction like en:Google does about the corporation, the engine, etc, and have different pages for each? I've started it as the page for both corporation and engine, but I don't mind if it gets moved around. Also, how does one go about importing the images, such as the logo and such, that en displays on its page. I intend on englarging the article, just wanted to get it started, and ask some questions. Thanks.--Ioshus Rocchio 15:14, 23 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Thanks for your help

Again and again. I hope I have already managed to become less of a nuisance... D Ambulans 00:22, 30 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

THAT final suggestion (using the English version as a template and copying it into the Latin page) I had managed to figure out myself. I was concerned about the other languages learning of the existence of the new LATIN version.

As you can imagine, I'm on vacation right now... :) D Ambulans 19:18, 30 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

I don't know but I saw that this user can LA and EN languages. If he don't do I can asking somebody later. Pietras1988 20:27, 30 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

SALVE

Bohmhammel Roland2 salutem dicit Gratias ago salutatione tua - sed iam diutius in Vicipaedia Latina versor. Problemata conventus habens tamen paginam nondum institueram. 217.184.38.91 22:03, 30 Ianuarii 2006 (UTC); id est W. Bohmhammel[reply]

Comprehendo. :-) --Roland2 22:08, 31 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Thought you might find this useful/interesting... template to make a pretty link to a template. Used like this: {{fn|stipula}} -> {{stipula}} --Alynna Kasmira 19:45, 1 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Oh, thanks. I am missing the <tt> ;-) --Roland2 20:10, 1 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Question

I think you are the only one online right now, and you seem to know more about latin than me so I was wondering if this makes any sense to you. I'm not good with the genitive case so that might be wrong right off, but is it understandable? Alexanderr 20:50, 2 Februarii 2006 (UTC)[reply]

I understand what you mean, but I do not know whether it is correct. You might want to check each single word with this tool: http://lysy2.archives.nd.edu/cgi-bin/words.exe Do you use e. g. en:AOL Instant Messenger? I've installed it when Iustinus asked me. We could exchange accounts via Mittere cursum publicum electronicum huic usoro. --Roland2 21:09, 2 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Unfortunately I don't, but I might be able to install it if you'd tell me how... :) Alexanderr 01:00, 3 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Do you use Windows? I have choosen to use en:Gaim. After installing the software - please ask me, if you have a question - you should choose a provider of instant messenging. I'have choosen AOL. They provide AIM. For AIM you have to get a free account (screen name) at http://www.aim.com/ . Click on "Create an Online Identity!".

Additionally you could activate the email functionality in Vicipaedia and then you could send me mails via the link "Mittere cursum publicum electronicum huic usoro".

--Roland2 15:55, 3 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Well I've made an E-mail account so at least that is done - now I'll look into an instant messanger. Alexanderr

Oops, I meant I've put an E-mail account up so if anyone needs to get in contact with me through wikipedia E-mail they can... Alexanderr 22:10, 4 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Another please for help

Hi, again! User 71.38.173.101 erased my User page tonight. I asked you before D Ambulans 01:19, 3 Februarii 2006 (UTC) what the procedure was, but now I realize he IS a hacker. I wrote in the Taberna suggesting we block his name. D Ambulans 03:16, 3 Februarii 2006 (UTC)[reply]

... and I see it has been done. --Roland2 16:08, 3 Februarii 2006 (UTC)[reply]

E-mail

Well I haven't checked my e-mail as of yet, but I will shortly. The reason I came here though was to ask if Vcipaedia has a template for current events...I've just made an article on the Muhammad Cartoon controversy. 23:21, 4 Februarii 2006 (UTC)

I think there are several places: Nuntii, Vicipaedia:Porta communis, ... --Roland2 23:29, 4 Februarii 2006 (UTC)[reply]

I meant a template that says "this event is currently in progress" or such a thing. :) Alexanderr 23:31, 4 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Ah ... no I do not know such a template. --Roland2 23:34, 4 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Thanks, Alexanderr 23:36, 4 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Unio rerum sovieticarum

Hey, I replied to that post on the discussion page of Unio Rerum Publicarum Socialisticarum Sovieticarum to user 213.234.195.243 request for a move, and I wanted to copy it to the taberna, whence you said it came... But I couldn't find the post. Could you direct me to it, or copy it directly for said user's sake? I'd like him/her to be able to see the reply where they left the message, without having to go hunting for it. Thanks.--Ioshus Rocchio 16:16, 5 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Thanks.--Ioshus Rocchio 16:54, 5 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Das Gesicht Mohammeds

Ack...you counted nine languages, but german wasn't one of them =]. AS best as I can, das gesicht mohammeds means the face of Mohammed. I don't know, the article seems to be more about the controversy than the face... If we expect this controversy to expand towards a discussion of the actual countenance or vultus of Mohammed, I'd say Vultus Mochameti (as best I can render in Latin gesicht Mohammeds) is inappropriate. Don't get me wrong, I'm not satisfied with the title as is, but I think more than vultus is concerned here.--Ioshus Rocchio 19:50, 5 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Te quaeso...si lingua anglica non patria sermo tibi est, praeferresne me in lingua latina tecum conloqui?--Ioshus Rocchio 04:35, 6 Februarii 2006 (UTC)[reply]
Factum sit. =]--Ioshus Rocchio 19:27, 6 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Saltatio

Well, I just have... D Ambulans 19:31, 10 Februarii 2006 (UTC)[reply]

I had just written my comment when I got your request. I hope it can help you. D Ambulans 19:36, 10 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Yes, it helps. At least the title I have choosen seems to be a possible solution. :-) --Roland2 19:48, 10 Februarii 2006 (UTC)[reply]

e=mc^2

Numquam mihi respondisti de renominatione articuli E=mc^2. Satisne placet "Aequatio massae energiaeque" aut "Aequatio inter massam et energiam"?--Ioshus Rocchio 05:36, 14 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Could we have a second name for this page? Maybe something like ...
   * de:Äquivalenz von Masse und Energie
   * nl:Massa-energierelatie
   * pl:Równoważność masy i energii

--Roland2 00:12, 28 Ianuarii 2006 (UTC)

   Yeah, that'd be fine, and a more Latin idea for sure. But for user friendliness, I'd like to keep E=mc² redirect. Aequatio inter massam energiamque? Something like that...maybe et instead of enclitic, but on those lines.--69.143.249.21 03:59, 28 Ianuarii 2006 (UTC) <---That was me, I thought I was signed on.--Ioshus Rocchio 04:00, 28 Ianuarii 2006 (UTC)

This is not you?--Ioshus Rocchio 23:21, 14 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Aequatio seems to work, btw...--Ioshus Rocchio 23:25, 14 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Help

Ave! Can you help me fix that? Fluvius Magnus Meridionalis It should look like one of those tables on the right describing a State but I got the template from the Portuguese Wikipédia and something did not transfer... Thanks a lot!D Ambulans 13:05, 16 Februarii 2006 (UTC)[reply]

de Judo/Ziudone

Rolando II Usor81.221.141.155 (qui est Usor:Franciscus)s.p.d.

Certe! Sed Ziudo non nominem bonum esse puto, qui in omnes aliis linguis est JUDO et Iaponica lingua certe non sonat sicut: Z-I-U-D-O. (nisi sicut I-U-D-O)

Melior esset articulum Ziudo etiam Judo nominare.

(But I think Judo is not a good name. In all languages you say Judo and in Japonese it does not sound like Z-I-U-D-O (and also not like I-U-D-O) It is better i think, to name the article Ziudo Judo) It would bi better to name the article Ziudo Judo. (And in Latin, all things have several names, e.g the city Bremgarten is in latin Bremgarton or Bremogartum)

Ronaldo2 Franciscus s.p.d Gratias ago pro nuntio tuo, Babal templata facta. Vale!

(Danke für deine Nachricht; ich habe die Babel Template hineingatan.) Sali - Franciscus.

de Judo/Ziudone ac babel template

Ronaldo2 Franciscus s.p.d Gratias ago pro nuntio tuo, Babal templata facta. Vale!

(Danke für deine Nachricht; ich habe die Babel Template hineingatan.) Sali - Franciscus.

de als

Ronald2 Franciscus 14:05, 18 Februarii 2006 (UTC) s.p.d. Gratias tibi ago propter consilios tuos, vero erat als non autem al (non Vicipaedia stulta est sed ego sum. Vale![reply]

Schenie

Gratias ago te laudante paginam :>. Sine tu "de" tuum, sed non est joke: Non amo Hochdeutsch, et vero non sum probus in ea lingua. Ex Kelleramt venio, non ex Germania, ubi habitant illi Genies( vel scribitur die Schenies :)). Vale Franciscus 14:32, 18 Februarii 2006 (UTC)[reply]

salve

Huic usuario placent maxime nuntii latine. Opereturne?--Ioshus Rocchio 01:22, 20 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Maxime placent works fine, and probably even better. You might want to add in pagina sua at the end to make it clear you're talking about a user page.--Ioshus Rocchio 18:21, 20 Februarii 2006 (UTC)[reply]
Latini is not bad style per se... I avoided it for two reasons. One is that it strikes me wrong, nuntii latini sounds more like messages about latin than its direct translation makes it seem, nuntii latine is more like taking the place of a relative clause nuntii qui scripti sunt in lingua latina. The other is that Nuntii Latini is a proper noun, a Finnish weekly radio broadcast of the world's major headlines in Latin. For clarification, latine would be the form you'd use, for instance, "Magister sholam docuit latine" or the headmaster taught class in Latin.--Ioshus Rocchio 21:57, 20 Februarii 2006 (UTC)[reply]


Gratias ago in le articulas philippinas

Multissimo gratias tibi ago per adjuta e decorationes in le articula de lingua philippinice (tagalog) e de Josephus Rizalus.Si tu sia divinante, io usante interlingua cuje es troppo plus facil. Essayava io studiar latine sed esseva troppo dificil. Io es studiante nunc. Que modo tu studia latine? Es parte de curriculum in schola o per solo mesme? Io tene libro de Gavin Betts e Teach yourself latin. Io es de philippinas sed habite in Tokyo. Io cognosco tamben spaniol, anglese, tagalog, japonese e pauco de frances. Vale.--Jondel 00:40, 23 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Sorry. I used to program in Perl the Perfect language! troppo : a lot(in interlingua)The message above says in interlingua: Thank you very much for your help and decorations the the article about tagalog and the article of Jose Rizal. If you are wondering, I am using interlingua which is very easy. I tried to study latin but it was so difficult. I am studying it now (on my own with a book of Gavin Betts:Teach Y.L.). How are you studying latin? Is it part of your curriculum in school or by your self? I have a book of Gavin Betts and Teach your self latin(oops I 'm repeating what I said in parenthesis). I am from the Philippines and I live in Tokyo. I know Spanish , English, Tagalog, Japanese and a little french(and a whole lot of Perl, java, HTML, interlingua and very little Latin).

I am trying to learn Latin using interlingua(very simple grammar).--Jondel 00:22, 24 Februarii 2006 (UTC)[reply]


Troppo is actually Italian...means roughly what it seems to mean in Interlingua, but with a more negative connotation. Means too much, or excessively, an adverb.--Ioshus Rocchio 01:54, 24 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Latin messages 2

Ambiguous, but certainly works.--Ioshus Rocchio 23:01, 24 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Taberna

Hi, Roland2. Can I draw your attention to a question I left at the Taberna? I'm logging off for lunch now but I hope to be back later today. Thanks a lot!

Links and help for new users

Yes, a good idea moving to the Vicipaedia namespace, and nice of you to assemble all those links. I would use ops instead of auxilium, though, auxilium having a more militaristic sense about it. I'll go ahead and translate the page.--Ioshus Rocchio 01:37, 27 Februarii 2006 (UTC)[reply]

Ops nexusque pro usoribus novis--Ioshus Rocchio 05:42, 7 Martii 2006 (UTC)[reply]

Back from lunch

I'm back from lunch :) You already know that by now, but I believe part of the problem may be related to the fact that
usor Thomas Aquinas (wow, that's what I call a modest choice of screen name...) has difficulty in reading in English and his "Anglicum est, non legitur"
may be a good source of problems when it comes to mastering the intricacies of Vicipaedia editing.
I have translated my long Taberna point into Portuguese, so I hope we can see eye to eye from now on. Thanks for your constant help, amice!D Ambulans 00:02, 1 Martii 2006 (UTC)[reply]

Henricus V et Imperatores Romani Sacri

I have removed the Categoria:Imperatores Romani Sacri tag from the Henricus V page because this Henricus Quintus is the play by William Shakespeare about Henry V the English King [1] and not Henry V the Holy Roman Emperor [2].

I guess the image that was added also refers to the Holy Roman Emperor and should also go. 200.154.6.54 21:53, 1 Martii 2006 (UTC)[reply]

Hello

Starting next week, I won't have much time to dedicate to Vicipaedia, though I plan to keep coming here often just to see how things are developing and add a contribution or other every now and then. Meantime, I have added my opinion to the disputatio Libri Picti. D Ambulans 14:18, 5 Martii 2006 (UTC)[reply]

I was back from my vacations on Friday, actually, but starting Monday I'll be back both to work and to my Ph.D. work... But I'll be seing you, mate! D Ambulans 14:35, 5 Martii 2006 (UTC)[reply]