Quantum redactiones paginae "Transcriptio linguarum Indigenarum Australianarum" differant

E Vicipaedia
Content deleted Content added
m Ante adventus--->Ante adventum. + edatus--->editus.
TXiKiBoT (disputatio | conlationes)
Linea 26: Linea 26:
[[scn:Trascrizzioni dî lingui di l'abborìggini australiani]]
[[scn:Trascrizzioni dî lingui di l'abborìggini australiani]]
[[sv:Transkribering av australiska språk]]
[[sv:Transkribering av australiska språk]]
[[tr:Avustralya Yerli dillerinin transkripsiyonu]]
[[tr:Avustralya Aborijin dillerinin transkripsiyonu]]
[[zh:澳洲原住民口語拼音]]
[[zh:澳洲原住民口語拼音]]

Emendatio ex 21:05, 2 Iunii 2008

Pagina libri anno 1856 editus quae abecedarium linguae Gamilaraay ostendit. Animadverte litteram ‘ŋ’ et apices (¯).

Ante adventum Europaeanorum, linguae Australianae Indigenae non scriptae erant. Demum Abecedarium Latinum colonariorum adsumptum est ut linguae Australianae Indigenae scribantur, sed tempore eius usus tam variavit ut nonnullis verbis nominibusque formae sint {?}.

Vide etiam

Nexus externi

Haec stipula ad linguam vel ad linguisticam spectat. Amplifica, si potes!