Quantum redactiones paginae "Encyclopédie" differant

E Vicipaedia
Content deleted Content added
Textum Francogallicum magis ad verba spectans converti.
mNo edit summary
Linea 9: Linea 9:
Interpretatio:
Interpretatio:
:Profecto encylopaediae quaedam ad haec spectant, ut scientiae in orbe terrarum dispersae colligantur et systema universale harum scientiarum exponatur hominibus, cum quibus vivimus, et id hominibus post nos venientibus transmittamus, ut labores saeculorum priorum posterioribus non inutiles sint, ut nepotes nostri non solum eruditiores, sed simul plus virtuosi ac fortunati fiant, et nos non nisi bene de genere humana meriti moriamur.<ref>Vol. V (1751), pag. 635</ref>
:Profecto encylopaediae quaedam ad haec spectant, ut scientiae in orbe terrarum dispersae colligantur et systema universale harum scientiarum exponatur hominibus, cum quibus vivimus, et id hominibus post nos venientibus transmittamus, ut labores saeculorum priorum posterioribus non inutiles sint, ut nepotes nostri non solum eruditiores, sed simul plus virtuosi ac fortunati fiant, et nos non nisi bene de genere humana meriti moriamur.<ref>Vol. V (1751), pag. 635</ref>



== Notae ==
== Notae ==
<div class="references-small"><references/></div>
<references/>


== Nexus externi ==
== Nexus externi ==

Emendatio ex 23:50, 8 Ianuarii 2018

Prima pagina encylopaediae

Sub titulo Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers annis 1751-1772 a Dionysio Diderot et Ioanne le Rond d'Alembert de rebus universis septendecim volumina edita sunt additis undecim voluminorum incisionum. Opus hoc praeclarissimum est, non solum in aevo illuminationis apud Francogallos, quia prima moderni aevi encyclopaedia putatur.

Finis operis

Consilium encyclopaediam edendi erat totam humanitatis scientiam colligere et facilem accessu divulgare. Diderot in articulo Encyclopédie scripsit:

En effet, le but d’une Encyclopédie est de rassembler les connoissances éparses sur la surface de la terre ; d’en exposer le système général aux hommes avec qui nous vivons, & de le transmettre aux hommes qui viendront après nous ; afin que les travaux des siecles passés n’aient pas été des travaux inutiles pour les siecles qui succéderont ; que nos neveux, devenant plus instruits, deviennent en même tems plus vertueux & plus heureux, & que nous ne mourions pas sans avoir bien mérité du genre humain.

Interpretatio:

Profecto encylopaediae quaedam ad haec spectant, ut scientiae in orbe terrarum dispersae colligantur et systema universale harum scientiarum exponatur hominibus, cum quibus vivimus, et id hominibus post nos venientibus transmittamus, ut labores saeculorum priorum posterioribus non inutiles sint, ut nepotes nostri non solum eruditiores, sed simul plus virtuosi ac fortunati fiant, et nos non nisi bene de genere humana meriti moriamur.[1]

Notae

  1. Vol. V (1751), pag. 635

Nexus externi