Quantum redactiones paginae "Hymnus Mameli" differant

E Vicipaedia
Content deleted Content added
Addbot (disputatio | conlationes)
m Addbot 59 nexus intervicos removet, quod nunc apud Vicidatam cum tessera d:q187 sunt
descriptiones imaginum
Linea 4: Linea 4:


== Textus ==
== Textus ==
[[Fasciculus:Fratelli d'Italia part1.jpg|thumb|{{imago sine descriptione}}]]
[[Fasciculus:Fratelli d'Italia part1.jpg|thumb|Prima pagina hymni]]
[[Fasciculus:Fratelli d'Italia.jpg|thumb|{{imago sine descriptione}}]]
[[Fasciculus:Fratelli d'Italia.jpg|thumb|Altera pagina]]
[[Fasciculus:Goffredo mameli.jpg|thumb|[[Godefridus Mameli]]]]
[[Fasciculus:Goffredo mameli.jpg|thumb|[[Godefridus Mameli]]]]
[[Fasciculus:Michele novaro.jpg|thumb|[[Michael Novaro]]]]
[[Fasciculus:Michele novaro.jpg|thumb|[[Michael Novaro]]]]

Emendatio ex 14:26, 25 Iulii 2013

Haec commentatio vicificanda est ut rationibus qualitatis propositis obtemperet.
Quapropter rogamus ut corrigas, praecipue introductionem, formam, nexusque extra et intra Vicipaediam.

Il Canto degli Italiani (Latine Cantus Italorum), vulgo magis notus nomine Inno di Mameli (Hymnus Mameli) sive Fratelli d'Italia (Itali fratres), est hymnus nationalis Italicus, cuius verba a Godefrido Mameli et musica a Michaele Novaro scripta sunt.

Textus

Prima pagina hymni
Altera pagina
Godefridus Mameli
Michael Novaro
Italicus textus Latina versio

 
Fratelli d'Italia
L'Italia s'è desta
Dell'elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò

Noi fummo da secoli
Calpesti, derisi,
Perché non siam popolo,
Perché siam divisi.
Raccolgaci un'unica
Bandiera, una speme:
Di fonderci insieme
Già l'ora suonò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Uniamoci, amiamoci,
l'Unione, e l'amore
Rivelano ai Popoli
Le vie del Signore;
Giuriamo far libero
Il suolo natìo:
Uniti per Dio
Chi vincer ci può?

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Dall'Alpi a Sicilia
Dovunque è Legnano,
Ogn'uom di Ferruccio
Ha il core, ha la mano,
I bimbi d'Italia
Si chiaman Balilla,
Il suon d'ogni squilla
I Vespri suonò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Son giunchi che piegano
Le spade vendute
Già l'Aquila d'Austria
Le penne ha perdute.
Il sangue d'Italia,
Il sangue Polacco,
Bevé, col cosacco,
Ma il cor le bruciò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

 
Italici fratres
Italia experrectast
Scipionis galea
caput suum cinxit
Ubi est victoria?
Comam ei praebeat,
quia servam Romae
Eam Deus creavit.

In cohortem condensemur,
nos, ad mortem paratos
Italia vocavit.

Nos a saeculis
contriti, irrisi sumus
cum populus non simus,
cum divisi simus.
unum nos coniungat
vexillum, spes una:
ut unà confundamur
iam signum datum est.

In cohortem condensemur,
nos, ad mortem paratos
Italia vocavit.

Congregemur, alter alterum diligat,
concordia et amor
populis patefaciunt
Domini vias;
iuramus nos liberum
patrium solum facturos
concordes, per Deum,
quisnam nos vincat?

In cohortem condensemur,
nos, ad mortem paratos
Italia vocavit.

Ab Alpibus usque ad Siciliam
ubique Ledegnanum est,
Ferruccii cuique
cor atque manus est,
Italiae proles
Balilla vocatur,
omnis aeris sonus
ad Vesperas sonuit.

Ad cohortem condensemur,
nos, ad mortem paratos
Italia vocavit.

Harundines flexerunt
mercede conductos gladios,
iam Austriae aquila
pennas suas perdidit.
cruorem Italorum et
cruorem Polonorum
cum Cazacho bibit,
At [cruor ille] cor eius exussit.

Ad cohortem condensemur,
nos, ad mortem paratos
Italia vocavit.

Nexus externi

Haec pagina est stipula. Amplifica, si potes!