Dum caupona verterem
| Dum caupona verterem | |
|---|---|
| Numerus | CB 76 |
| Argumenta | Amor |
| Lingua | Lingua Latina mediaevalis |
“Dum caupona verterem” est initium carminis a discipulis vagantibus Latine scripti, quod in codice Carminum Buranorum sub numero LXXVI reperitur.[1]
Textus
[recensere | fontem recensere]Descriptio
[recensere | fontem recensere]Hoc carmen narrat de iuvene qui, postquam in popina bibit, templum Veneris visitat ut remedium amoris inveniat. Ibi deam ipsam convenit et, postquam pecuniam (denarios) se daturum promisit, cum ea voluptates carnales per tres menses communicat, laute cenans et balneis fruens.[1]
In fine, poeta monet lectores de periculis luxuriae et de amissione bonorum, nam iuvenis, olim dives et bene vestitus, omnibus nummis spoliatus templum relinquit. Argumentum est satira goliardica de natura mercenaria amoris et de stultitia iuvenum qui in tabernis et lupanaribus rem familiarem consumunt.[1]
Investigatio critica
[recensere | fontem recensere]Hic cantus speciem praebet vafrae irrisionis illius moris quem "stylum curialem" dicimus; nam quamvis elatum ac perpolitum dicendi modum servet, tamen eroticam experientiam ad res futiles et corporeas deicere videtur. Amor enim hic non ex animi elatione, sed ex ebrietate bacchica exoritur et in lupanari demum expletur. Ita prorsus evertuntur praecepta de amore puro atque monita Andreae Capellani, qui in libris De amore scriptis mercennarium amorem vitandum esse docuerat, affirmans verum amorem sola cordis affectione procedere nec ullo pretio aut argento comparari posse. Poeta contra foetidam meretricum consuetudinem, quam Capellanus ut scelestam damnaverat, in ludum ac voluptatem convertit. [2]
Scriptor, dum se ad "templum Amoris" conferre dicit, locum iucundum ac vitae plenum verbis hyperbaton effert, parodiam agens illius itineris ad regnum Amoris quod in litteris curialibus saepe describitur. Hic autem impetus non animi nobilitate, sed effrenata libidine regitur, qua re aliud praeceptum Capellani vertitur, scilicet abundantiam voluptatis amori obstare. Sagitta Veneris, quae iam in infantia pectus transfixit, non est signum diuturni doloris aut celati vulneris, sicut in poesi populari erga nobiles mulieres usitatum erat, sed instrumentum parodicum ad carnalem ardorem significandum. [3]
In precibus ad "virginem beatam" directis, auctor imagines ex cultu Mariano et carminibus curialibus depromptas usurpat, eas tamen ad usum eroticum et corporeum demergens. Narratio deinde per enumerationem rerum iucundarum procedit, quae technica "placer" vocatur, usque ad balnea in hortis habita. Denique, cum "ficta Venus" omnem pecuniam exhauserit, carmen monita biblica Ecclesiastici et Proverbiorum de pernicie meretricum cum Ovidiana sententia commiscet, qua paupertas dicitur amorem pascere non posse. Admonitio finalis ad iuvenes directa, inter seriam et derisòriam ambigens, totius carminis naturam parodicam plane confirmat. [4]
Notae
[recensere | fontem recensere]- 1 2 3 4 Carmina amatoria 71-87.
- ↑ Rossi, 2006, pp. 269-271
- ↑ Rossi, 2006, pp. 269-271
- ↑ Rossi, 2006, pp. 269-271
Bibliographia
[recensere | fontem recensere]- Rossi, Petrus Victorius, red. ( []). Carmina Burana. Testo latino a fronte (8a. ed.). Mediolani: Tascabili Bompiani. ISBN 88-452-5307-4