Disputatio Formulae:Praesides Commissionis Europaeae
Appearance
Dubsig
[fontem recensere]Hi, Sigur. I can see no fault in the Latinity of "nominata", so I removed the "dubsig". If you think a different word hits the spot, the best thing to do is to insert your word. I don't see that "proposita" is more accurate, but I won't quibble if you insert it. In parallel articles I can see "nominated, nominada, nominiert" in English, Spanish, German, "proposée" in French, "designata" in Italian. The field is yours. Andrew Dalby (disputatio) 15:29, 4 Iulii 2019 (UTC)
- Actually, let's quibble a bit. My perception was that "nominata" would be understood as "appointed", but if I have gotten that wrong, then I will need to change it here, because I used it to say that Michel was appointed (contrary to von der Leyen, he was). So, what do you think? Sigur (disputatio) 13:03, 5 Iulii 2019 (UTC)
- It's a matter of context in each appointment, isn't it? "Nominatus" appears correct to me in both cases: we are saying that the person has been named for the job, but hasn't yet taken it up. The level of uncertainty varies. In these navboxes I write "futurus/a" when the appointment appears certain (but for death or revolution) but has not yet taken effect, and I choose a different word when it depends on something not quite predictable. Whichever word one chooses, it is fated to be soon deleted. I write a word and go on to the next topic. Others can improve it. That's Vicipaedia! Andrew Dalby (disputatio) 14:53, 5 Iulii 2019 (UTC)