E Vicipaedia
Jump to navigation Jump to search

Isn't the genetive corporis wrong in ars curandi et sanandi corporis humani et animae? Shouldn't it be ars curandi et sanandi corpus animamque humanum? --Rafaelgarcia 21:34, 19 Octobris 2007 (UTC)

Both constructions are grammatical, but I'm worried about the style: too much verbal stuff. And anima is rather 'soul'; cf. mens sana in corpore sano. --Neander 22:04, 19 Octobris 2007 (UTC)
I tend to agree with you, Rafael, participles should govern the same case as the finite verb (and some nouns!!! in Plautus there is a "tactus eum", a "touching him"!), but Neander is right that this is ok. Even if not, you could blame it on attraction =] --Ioscius (disp) 22:10, 19 Octobris 2007 (UTC)