Disputatio:Emmanuel

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia
(Redirectum de Disputatio:Manuel)

Manuel sive Emmanuhel?[fontem recensere]

See note on Manuel Ponce. LionhardusCiampa 00:17, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]

[Comment copied across from Disputatio:Manuel Constantinus Epureanu and adapted:] In general I suggest no change. The spelling you propose is used in one text as a divine name, but we're not talking about gods here. People writing ordinary Latin and naming human beings use Manuel or Emmanuel. Andrew Dalby (disputatio) 09:49, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]
Well then how about changing the Manuel's to Emmanuel's? I'm happy to do it. LionhardusCiampa 16:28, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]
Since people who write Latin actually use both spellings, it seems to me a bit unhelpful to insist on the choice Emmanuel in cases where the everyday form of someone's name is Manuel. It's as if we're saying "We know what your name should be!" Maybe better wait and see what others think? Have you checked which form is commoner in Latin writing? Andrew Dalby (disputatio) 16:44, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]
Manuel isn't a Latin name at all; it is purely a Hispanic name. Emmanuel and Emmanuhel are the only versions to appear in Latin literature. So if we're going to change John to Jo[h]annis and Frank to Franciscus, why is Manuel any different? LionhardusCiampa 16:47, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]
See my citation at Manuel I Comnenus: you can't be saying that William of Tyre isn't Latin literature? The good archbishop would never forgive you. Anyway, the Manuel in question (Manuel Comnenus) was Greek, not Spanish. Andrew Dalby (disputatio) 16:58, 5 Februarii 2008 (UTC)[reply]

But the above isn't relevant to whether this forename page should be at "Manuel" or at "Emmanuel". Evidently the latter, since it says that "Emmanuel" is a better Latin form and no one has disputed it. I'll move it -- I don't think this is controversial. Andrew Dalby (disputatio) 08:37, 29 Augusti 2017 (UTC)[reply]