Disputatio:Mahdī

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Quid significare conatur sententia "Aetatem aurei adducturus mansurae sex vel septem vel novem annos ante mundus terminet"? Videtur significare 'The world about to be led in might finish off the golden age of a mansura for six or seven or nine years previously'. IacobusAmor (disputatio) 12:07, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

Bene O Iacobus. sed subiectus non est the world/mundus sed Mahdi. Nonne etiam nolis mansura reddere?
Mundus is nominative, so it has to be a subject (or an appositive of the subject). IacobusAmor (disputatio) 15:15, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]
Melius fiat cum: "Mahdi aetatem aurei adducturus mansurae sex vel septem vel novem annos ante mundus terminet " an
"Mahdi adducet Aetatem aurei mansurae sex vel septem vel novem annos ante mundus terminet."
?--Jondel (disputatio) 13:34, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]
Is this ok?:"Mahdi adducet Aetatem aurei qua manebit sex vel septem vel novem annos antequam mundus terminet."
Antequam mundus terminet = 'Before the world might finish [something] off'. (1) Terminare is first declension, so terminet is subjunctive. (2) Terminare is transitive, so it typically wants a direct object ("something"), but perhaps it can be used absolutely. IacobusAmor (disputatio) 15:21, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]
Before the world 'would' end. (if you think as a native speaker of a romance language)--Jondel (disputatio) 22:01, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]
?--Jondel (disputatio) 13:34, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

This is what it is supposed to say: Mahdi will usher in a short golden age lasting seven, eight, or nine years before the end of the world. --Jondel (disputatio) 14:16, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

The English wiki says seven, nine, or nineteen years. IacobusAmor (disputatio) 15:17, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

The Britannica source provided says only up to nine. Anyway it is easy to insert undeviginti (or novendecim )--Jondel (disputatio) 21:45, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

The subjunctive is preferred as in Romance languages since the focus is on the Golden age in the phrase not the world ending which is hypothetical in reference to the Golden Age.

I apologize about the transivity you are correct here. Can we say terminetur ?--Jondel (disputatio) 21:50, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

A supporting clause used as a time reference used with when, before or after is usually hypothetical in Romance languages and thus usually in the subjunctive.--Jondel (disputatio) 22:08, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

hypothetical reference doesn't mean the speaker does not believe it is true, rather, he doesn't care too much if it will happen or not and that it is a reference event . When he comes( would come )..., before doing this , after that happens etc .--Jondel (disputatio) 22:08, 13 Octobris 2015 (UTC)[reply]

I'd like to make one last proposal using the Primary sequence wherein the first action is in the perfect subjunctive followed by the future. Thus: Priusquam mundus consumatur, quam Mahdi introduxerit Aetatem aurei mansuram sex vel septem vel novem vel undeviginti annos .

I will be inserting if there is no issue with this.--Jondel (disputatio) 14:39, 14 Octobris 2015 (UTC)[reply]

--Jondel (disputatio) 13:36, 28 Decembris 2016 (UTC) Mahdī (Arabice, 'Ille qui divine ducitur') in eschatologia Islamica est liberator qui orbem implebit in toto iure, et pacem et aequitatem et veram religionem redintegrabit. Priusquam mundus consumatur, quam Mahdi introduxerit Aetatem aurei mansuram sex vel septem vel novem vel undeviginti annos.[1] Non in Alcorano sed in Hadit attingitur. Multi theologi Sunnitici cogitationem Mahdi percontantur aliter summa est doctrinae Siiticae.[reply]

ex Britannica: Mahdī, (Arabic: “divinely guided one”), in Islamic eschatology, a messianic deliverer who will fill Earth with justice and equity, restore true religion, and usher in a short golden age lasting seven, eight, or nine years before the end of the world. The Qurʾān (Islamic sacred scriptures) does not mention him. Several canonical compilations of ḥadīth (sayings attributed to the Prophet Muhammad) do include traditions concerning the mahdī, although such traditions are notably absent from the two most-revered compilations, those of al-Bukhārī and Muslim ibn al-Ḥajjāj. Many orthodox Sunnī theologians accordingly question Mahdist beliefs, but such beliefs form a necessary part of Shīʿī doctrine.