Disputatio:Ioanna Valentine
Pagina huic coniuncta e conversione paginae “Jean Valentine” sitūs en.wikipedia.org orta est.
Auctoribus illius paginae hic enumeratis gratias agimus.
Deutsch
Die angegliederte Seite basiert ursprünglich auf einer Übersetzung von „Jean Valentine“ aus en.wikipedia.org. Eine Liste der Autoren ist hier verfügbar.
English
The attached page originated as a translation from the page “Jean Valentine” on the site en.wikipedia.org.
We are grateful to the authors of that page as listed here.
We are grateful to the authors of that page as listed here.
Esperanto
La apuda paĝo origine baziĝas sur traduko de “Jean Valentine” el en.wikipedia.org. Listo de la ĝentilaj artikolverkintoj haveblas ĉi tie.
Augenda[fontem recensere]
The text is no doubt long enough to pass as a stipula, but I notice that most of the categories aren't supported in the text. This is an unsafe position, because the next reader could doubt their accuracy and would be justified in deleting them. Also there's a mass of hidden text, mostly external links and English categories ... and also I don't see the relevance of the bibliography item: maybe that, too, would need clarifying in the text? Page maybe still in progress? Andrew Dalby (disputatio) 11:39, 17 Maii 2017 (UTC)
- Chace, cited in the bibliography, had an A.B. from Harvard in Latin & Greek, translated from French to English for the CIA, published about nine books of history, and was the husband of the subject of this article. Nevertheless, it's not needed for stipulifaction, so it can readily be deleted. IacobusAmor (disputatio) 11:17, 21 Maii 2017 (UTC)