Disputatio:Heterocephalus glaber

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Miscellanea[fontem recensere]

De "quod cuniculos fodiunt cum socibus qui possunt 5 chiliometros attingere": quod est sing, fodiunt pl.; socibus et centimetros non sunt verba.
De "qui possunt 5 chiliometros attingere" ubi est fons huius numeri? Vide

  • Anglice: Typical individuals are 8 to 10 cm (3 to 4 in) long
  • Francice: Le rat-taupe mesure en moyenne de 8 à 10 cm de long
  • Italice: Misura circa 12–13 cm di lunghezza
  • Russice: Мелкие грызуны с длиной тела 8—10 см

Felicitates! IacobusAmor (disputatio) 14:00, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]

Care Iacobus, quod significat tibi cuniculos? Quod velim dicere:The tunnel systems built by naked mole rats can stretch up to three to five kilometres (2–3 mi) in cumulative length.(ex wiki anglice) --Jondel (disputatio) 14:20, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]

Fons:<ref name=selfish_gene>{{cite book|last=Dawkins|first=Richard|origyear=1976|year=2006|edition=30th anniversary|title=The Selfish Gene|publisher=Oxford University Press|isbn=0-19-286092-5}}</ref>Jondel (disputatio) 14:21, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]

Me paenitet Iacobus. Erravi cum fodiunt et quod.Jondel (disputatio) 14:33, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]

Me paenitet de 'socibus '=>sociis et chiliometros=chiliometra.--Jondel (disputatio) 14:39, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]

Nonne utamur uncia (inch) e.g. 3 usque 4 uncias?--Jondel (disputatio) 14:42, 27 Maii 2013 (UTC)[reply]