Disputatio:Malum Sinense

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Is arangia an attested Late Latin (Renaissance?) form, as Wikipedia says? If so, it might antedate eighteenth-century scientific nomenclature, as in Citrus aurantium, and later attempts at circumlocution or description, as in malum medicum. My eighteenth-century Latin-English dictionary defines English "orange" as malum aureum (with an alternate term, malum aurantium). IacobusAmor 21:25, 11 Decembris 2006 (UTC)[reply]

Hobson-Jobson s.v. orange characterizes aurantium as ‘an ingenious medieval fabrication,’ and ‘L. Latin’ in itself. They also mention Byzantine Greek νεράντζιον (mod. gr. νεράντζι) and πορτογαλέα (mod. gr. πορτοκάλι), which are the bitter orange (C. aurantium) and the sweet orange (C. sinensis) respectively. Its quote in Latin:
1220: In parvis autem arboribus quaedam crescunt alia poma citrina, minoris quantitatis frigida et acidi seu pontici saporis, quae poma orenges ab indigenis nuncupantur.
It also refers to the Promptorium Parvulorum, which in 1440 glosses ‘orange’ with pomum citrinum—the same as given in the 1220 quote—and citrum.) —Myces Tiberinus 00:04, 12 Decembris 2006 (UTC)[reply]

Malum aureum Romani antiqui id pomum appellabant quod hodie Cydonia oblonga nominatur. / Theodisce "Quitte", Hispanice "membrillo". usor:Bohmhammel, 16.45 h, pridie Idus Dec. 2006