|Pagina huic coniuncta e conversione paginae „Chantilly (Oise)“ sitús fr.wikipedia.org orta est.|
Auctoribus illius paginae hic enumeratis gratias agimus.
I think the move to Chantiliacum was pointless. That form is certainly found, but "Cantiliacum" is found too, perhaps particularly in French sources, and it agrees better with French linguistic history (hence e.g. this name is used as an example in Nyrop's Grammaire historique). The move impelled me to add citations, which is of course a Good Thing :)