Disputatio:Barnaulia

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Si esse possunt apellationes “latinae” Casan, Astrachan, Tumen (non a me creatae!), cur nomen “Barnaul” non est existandum? In lingua Russica verbum “Barnaul” (et plurima nomina reliquarum urborum) genum masculinum habet et possibile in lingua Latina sic declinanda est: Nom.: Barnaul, Gen.: Barnauli, Dat. et Abl.: Barnaulo, Acc.: Barnaulum, Voc.: Barnaule. -- Alexander Gerascenco 04:31, 29 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]

Quomodo “krai” (anglice “krai”, “territory”; theodisce “Region”) Russiae latine accurate apellandus est. Verbum “regio” pro “oblast” uta est... Potestne verbum “territorium” pro “krai” utendum esse? -- Alexander Gerascenco 04:31, 29 Ianuarii 2006 (UTC)[reply]