Cedit hiems tua durities
| Cedit hiems tua durities | |
|---|---|
| Numerus | CB 135 |
| Argumenta | amor |
| Lingua | lingua Latina mediaevalis |
“Cedit, hiems, tua durities” est initium carminis a discipulis vagantibus Latine scripti, quod in codice Carminum Buranorum sub numero CXXXV reperitur.[1]
Textus
[recensere | fontem recensere]Descriptio
[recensere | fontem recensere]Hoc carme, in sectione amatoria codicis servatum, adventum veris et finem saevitiae hiemalis celebrat. Poeta per seriem imaginum naturalium describit quomodo frigora et torpor recedant, dum mundus novis coloribus, virentibus pratis et cantu avium renovatur ad exspectationem gaudii.[1]
Argumentum ad invocationem Amoris aurei vertitur, qui mentes hominum domat et vicit. Auctor se numini subicit, auxilium petens ut puellam desideratam sibi conciliet, promittens sacrificium si vota exaudita erunt, quibus in versibus vis vitalis naturae cum passione humana coniungitur.[1]
Investigatio critica
[recensere | fontem recensere]Hoc carmen veris adventum celebrat, quod gaudium amoris renovat et floris vigorem terris reddit. Argumentum, quamquam communis loci videtur, arto vinculo cum verbis Cantici Canticorum (II, 11-13) nectitur, ubi hiemis finis et turturis vox amicae adventum praenuntiant. Similitudo inter sacrum textum biblicum et profanam Buranam ex eo liquet, quod utraque lectio naturam revirescentem velut scaenam disponit ad amorem manifestandum. [2]
In primis versibus, imago hiemis rigidae quae cursum sistit reperitur, quod thema etiam in carmine centesimo quinquagesimo sexto (156, 1) eiusdem codicis occurrit. Astronomica mentio Pleiadum, quae in constellatione Tauri positae sunt, mythologicam memoriam filiarum Atlantis et Pleiones evocat, quae prius in columbas, deinde in sidera commutatae esse dicuntur. Hic transitus a frigore ad lucem stellarum verna tempora non solum meteorologice, sed etiam symbolice definit. [3]
Amor ipse "aureus" appellatur, quae metaphora colorem et pretium metalli ad divinam pulchritudinem flectit. Haec locutio non fortuita est, sed ab Ovidio (Amores II, 18, 36) repetitur, ubi deus ipse his verbis describitur. Denique, cum poeta canit amantes "incessantem amorem in donum offerre", ad ritus sacrificiorum paganorum alludit, quos auctores classici saepe memoraverunt. Ita amoris usus in formam religiosam fere transponitur, ubi affectus velut victima aut munus sacrum super aras veris deponitur. [4]
Notae
[recensere | fontem recensere]- 1 2 3 4 Carmina amatoria 123-154.
- ↑ Rossi, 2006, pp. 290
- ↑ Rossi, 2006, pp. 290
- ↑ Rossi, 2006, pp. 290
Bibliographia
[recensere | fontem recensere]- Rossi, Petrus Victorius, red. ( []). Carmina Burana. Testo latino a fronte (8a. ed.). Mediolani: Tascabili Bompiani. ISBN 88-452-5307-4