Disputatio:Sinan Architectus

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia
Insigne Vicipaediae Sinan Architectus fuit pagina mensis Septembris 2021.

TV, mutasti "who served the sultans A, B, and C" (qui sultanis A, B, et C commodavit) ad "whom sultans A, B, and C served" (quem sultani A, B, et C commodaverunt), so I've changed it back. Cassell's spells plus quam as two words; as does White's with plus simile, etc. Thanks for catching a couple of grammatical errors, and for finding Adrianopolis for 'Edirne' and mescita for 'mosque'. Is it mescīta or mescĭta ? IacobusAmor 16:26, 5 Maii 2009 (UTC) Indulgentiam quaero - perperam intellegi sententiam istam> Mescita cum iota brevi nomen arabicum melius repraesentaret .Tergum violinae 19:38, 5 Maii 2009 (UTC)[reply]

(1) Quod ratio scribendi est apta: meschita seu mescīta/mescĭta?Andreas Raether (disputatio) 22:48, 22 Iulii 2016 (UTC)[reply]