Disputatio:Michael Biehn

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Cur nomen "Michael" ad "Michaelis" mutatum est? -- Alexander Gerascenco 04:06, 19 Septembris 2006 (UTC)[reply]

Nunc intellexi: [1] (ibi etiam est "The Margaretae Simpson" - non "Margareta" seu "Margarita"). Sed Hofmann dat formas nominum "Michael" et "Daniel". Et in Vulgata: "cum Michahel archangelus cum diabolo disputans" (Iudae 1:9), "Danihel ingressus rogavit regem" (Danihel propheta 2:16). -- Alexander Gerascenco 04:36, 19 Septembris 2006 (UTC)[reply]
Fortasse "The Margaritae Simpson..." habet sensum pluralem. Sed recte mones hanc paginam rursum ad figuram quae est Michael Biehn removendam esse --Iustinus 06:48, 19 Septembris 2006 (UTC)[reply]
Sententia est: The Margaretae Simpson of old didn't shout "Bartolomaeus... get in here for dinner!". Fortasse, Margaretae clamantes nonnulae sunt (quum puto id paradoxum esse). Sed cur "Simpson" et non "Simpsons"? -- Alexander Gerascenco 07:58, 19 Septembris 2006 (UTC)[reply]