Disputatio:Meerkat Manor

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Quid est melior:

Meerkat Manor, id est Domus Suricattarum,

vel

Domus Suricattarum (Anglice: Meerkat Manor),

??? IacobusAmor 02:27, 16 Septembris 2006 (UTC)[reply]

The predecent is the nl link which uses the name "Meerkat Manor" even though they have a different word for Meerkat, and most probably Manor as well. Alexanderr 03:27, 16 Septembris 2006 (UTC)[reply]
I'd opt for the first one, as the series are thus titled. --Agricola 11:19, 16 Septembris 2006 (UTC)[reply]
Agreed, per Vicipaedia:Translatio nominum propriorum. Domus suricattarum should come in parentheses immediately after the title.--Ioshus (disp) 12:14, 16 Septembris 2006 (UTC)[reply]
  • "Domus" non est translatio optima. Verbum anglicum "manor" non est domus quacumque, sed (ante Europae industrializationem) domus domini inferioris locali, et terra quam dominat. "Fundus Suricattarum"? "Villa Suricattarum"? Anthony Appleyard 09:59, 6 Aprilis 2007 (UTC)[reply]
Institutio quae Anglice "manor" vocatur Latine est "manerium". —Mucius Tever 13:08, 7 Aprilis 2007 (UTC)[reply]