Disputatio:Factio republicana (CFA)

E Vicipaedia

cur factio republicanAE et non Factio republicana, idem Factio democratica?--Massimo Macconi 05:17, 10 Augusti 2007 (UTC)

Aut "partes republicanae" aut "factio republicana" dicendum est. --Alex1011 05:39, 10 Augusti 2007 (UTC)

[recensere] Republicanus aut Popularis

"Republican" as the name of the politcal party in the united states is different and means something different, I think, than the adjective and general "republican' as it is usually used. So I am not sure Cassell's suggested translation is appropriate for the name of the party. Can you provide any further information?--Rafaelgarcia 04:40, 31 Ianuarii 2008 (UTC)

Yes, the Republican Party is not necessarily a republican party. As a name it should be translated as if it were a name, not as if it were a description. (All the more so as the politics of the party change over time.) —Mucius Tever 17:01, 2 Februarii 2008 (UTC)
Instrumenta personalia