Disputatio:Emmanuel Mpenaces

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

Andrew, Mpenaces looks a bit weird to me. I'd suggest Benaces. A colleague has a few linguistic books written by G.Babiniotis (Γ.Mπαμπινιώτης), a distinguished Athenian linguist. Somehow I like this translitteration (of μπ) more. Neander 03:26, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]

I see what you mean; but you must admit it looks equally odd in Greek! I was following the straight statement of policy in Vicipaedia:Latinitas, which says "Nomina Graeca sunt convertenda in modo Romanorum (vide hic)." That makes a beta into Latin b (rather than v as in most modern systems) and makes no special allowance for μπ ντ γκ.
It's not a simple decision to vary this rule. Many modern Greek examples of μπ ντ γκ descend from classical words and it would be unhelpful for us to adjust them to modern pronunciation. So, in what circumstances would we adjust? Just at the beginning of words? That would make your linguist Bampiniotes. Or just when we know the word isn't classical? Then he becomes Bambiniotes, I think, but that could be difficult to apply in practice: one doesn't always know. And do we try to adjust μβ νδ γγ as well, or do we let them alone?
I have only done about 4 names that include these consonants so far, so it's a good time to change if we are sure we want to. Andrew Dalby (disputatio) 08:24, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]
This is a tricky question. I'm pretty sure, to start, that "Nomina Graeca sunt convertenda in modo Romanorum (vide hic)" means specifically Ancient Greek names. We should have been more clear. What to do about this, however, I am not so sure . . .
I wonder what Myces and/or Iustinus will think about this. --Ioscius (disp) 16:06, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]
Actually I think the rule was put in specifically to extend the ancient system to the modern words. Iustinus was doing a lot with modGreek topics, like the previous pagina mensis Nicolaus Cazantzaces (which has some similar discussion on this same topic). —Mucius Tever 18:56, 24 Augusti 2007 (UTC)[reply]
Well, as to modern versus "specifically Ancient Greek names", I wondered if someone would say that, but that's no reason to worry about it now. Why on earth change? We would end up with the non-systems that all the other Wikipedias have. Our rule works. Let's thank the Romans for it, and stick to it.
As to those three consonant groups, if we are going to vary the rule because it "looks a bit weird", so be it. It looks weird in Greek too, but, OK, we know better. If we do. I just point out that no easy rule exists for changing them when they look weird and not changing them when they don't. Andrew Dalby (disputatio) 17:02, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]
I'm convinced. Let's stick with Mpenaces.--Ioscius (disp) 17:32, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]
All right with me. Neander 18:53, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]
Thanks, gentlemen! Now, then, this fellow's daughter had a really interesting life. I'll get down to her next. Andrew Dalby (disputatio) 19:36, 19 Augusti 2007 (UTC)[reply]