Disputatio:Constitutum Constantini

Page contents not supported in other languages.
E Vicipaedia

«Constitutum Constantini sive Donatio Constantini ad Silvestrem I papam nomen donationis est quam Constantinus I ecclesiae catholicae papa Silvestri tertio die Aprilis anno 315 vel 317 factus esse ferebatur.»

Was is’n das für’n Satz? Constantin wurde zur Schenkung? – Wenn ich helfen darf: … quæ a Constantino facta esse ferebatur …, oder: quam Constantinus fecisse ferebatur ; das «papa Silvestri» versteht man überhaupt nicht: papæ? Lieber gleich ganz anders:

«Constitutum Constantini. Nomine ‘constituti Constantini’ sive ‘donationis’ ejusdem imperatoris notum est quoddam diploma falsum sæculi octavi aut noni quod ipsius imperatoris esse simulans, eundem Constantinum Romano pontifici, scilicet Silvestro papæ I ejusque successoribus, dominationem totius Italiæ atque occidentis donasse asserit», et cetera.

Schöne Grüße aus Velten in der Mark

Danke - bitte baue Deine Vorschläge am besten gleich selbst ein! Vielleicht legst Du Dir vorher noch einen Account an (Vicipaedia:Invitatio), das erleichtert die Kommunikation.
Nur eine Kleinigkeit: wir verwenden hier der Einheitlichkeit halber kein j (daher: eiusdem) und keine Ligaturen (daher nicht sæculi, sondern saeculi). Herzliche Grüße, --UV 22:12, 19 Septembris 2007 (UTC)[reply]